信息发布

《故园无此声》出版发布会近日举行

  凝聚了56位海外华人心血的诗集《故园无此声》问世了!这是第一本汇聚了海外游子的诗词作品,可以说具有里程碑意义!

捧读散发着淡淡的油墨香的诗集,心中充满感慨和感谢。日中诗词协会的古月会长、编委会赵新为主编等诸位同仁为诗集的编辑、出版奉献了很多,无论是精神上的还是物质上的。没有他们顽强的信念和无私奉献,就没有这本书的诞生。对古月会长率领的团队表示深深的敬意!

中华人民共和国驻日本国特命全权大使程永华先生和公益社团法人日中友好协会会长丹羽宇一郎(前日本国驻华大使)先生发来了热情洋溢的贺词。这是对我们的承认,也是对我们的鼓励和期待。

身边诗友的作品,有著名俳句研究专家、俳人王岩兄的《秋怀》,有我的中文教师同行、诗人赵晴妹(我们曾多次共同主持新年会等大型活动)的《那天,我听到了雨声》等作品。

 而我这个初出茅庐的人一首120行长诗《致亲爱的晚辈》占据了5页多纸面的篇幅,让我发自肺腑地感谢前辈、同仁们的厚爱!

 我邮购来一批,欢迎居住在中部地区且方便交接的朋友私信购买,每本1000日元。【居住在日本中部地区以外的朋友,请与编委会的任何一位成员联系购买。】在中部地区销售的诗集,除了成本以外的收益,我们将全额捐助给NPO法人日本云南联谊协会,用于支援少数民族地区的孩子们。这个团体迄今为止在云南援建了25所小学,还做着各种各样实实在在的公益事业。
故园无此声。正因为我们这些人远离祖国故乡和亲人,久居海外,漂泊不定,我们才更深深地热爱祖国,思念家乡和亲人。因此,字里行间流露出来的爱、乡愁等等情感是我们这个群体所独有的。这正是这本诗集不同于其他的特色吧!
新书发布会将在下列时间地点盛大举行。届时将有中国驻日大使馆官员、日中友好协会代表等各界嘉宾出席,有众多诗词界前辈、同仁参加。欢迎有兴趣的朋友与编委会成员联系参加,来不及联系的当天直接来会场也欢迎!

 时间:2018年2月3日 11:00入场

            11:30正式开始

地点:池袋 山海楼

          東京都豊島区西池袋1-23-1-6F

          费用:5000日元

(文/图,日中诗词协会理事/中部日本华侨华人联合会副会长/NPO法人日本云南联谊协会青少年交流部长 董红俊)