《平易近人——习近平的语言力量》日文版在日本大阪“中国主题图书展销会”上首发
6月23日上午,上海交通大学出版社联合科学出版社东京株式会社在日本“中国主题图书展销会”上成功举办《平易近人——习近平的语言力量》日文版新书发布会。该发布会是整个展销会的首场活动,展销会在日本大阪持续一月。
中宣部进出口管理局副局长赵海云,《平易近人》作者、上海交通大学讲席教授陈锡喜,《平易近人》日文版译者、日本丽泽大学客座教授三潴正道,日本大阪市立大学教授冈野浩、潘山海,科学出版社东京株式会社总经理赵丽艳,上海交通大学马克思主义学院党委副书记张濠以及中日学术界和出版界的数十位专业人士出席了活动。上海交大出版社社长李芳主持新书发布会。
赵海云副局长对于《平易近人》日文版的出版表示祝贺。他在致辞中指出,该书日文版的出版将为更多日本读者全面理解习近平主席的治国理政思想、感悟习近平主席既高屋建瓴又平易近人的语言魅力提供重要的载体,从而更好地向世界传播中国声音,讲好中国故事。
作者陈锡喜教授、译者三潴正道教授分享了该书编写以及翻译的心得和感悟,引起现场读者的强烈共鸣。陈锡喜教授表示,习近平主席的讲话用形象比喻、俗文俚语等老百姓喜闻乐见的话语,来抓住治国理政面对的重大问题,不仅通俗易懂,且能打动人,《平易近人》能够帮助国外朋友读懂当代中国的“来龙”和“去脉”,以及当代中国与世界的关系,并且从中感受到中国人民实现“中国梦”的中国力量。三潴正道教授表示,他在翻译图书的过程中切身感受到了习近平主席对于实现中国梦的自信,翻译这本书使他对中国文化有了更加深入的了解和思考。
日本大阪市立大学冈野浩教授也在现场谈了自己《平易近人》日文版的读书体会。他认为该书强调了当前中国与世界关系的重要性,为正在努力实现“中国梦”的人们指明了奋斗方向。
活动最后,中宣部进口管理局赵海云副局长同各位嘉宾一起共同为新书揭幕。
《平易近人》一书辑录了中共十八大以来习近平总书记系列重要讲话中富有特色的理念关键词,对其进行语境、语源分析,并阐述其思想内涵、现实意义与社会反响,被认为是读者学习习近平总书记系列重要讲话的一个读得进、记得住、用得上的读本。本书中文版自2014年11月上市以来便广受国内市场和读者的好评,已重印多次,截至目前共累计发行了近百万册。该书英文版和韩文版之后相继出版,并在海外引起了热烈反响。