中国故事 所见所闻篇信息发布娱乐文化・芸術

蒙面女子+中国古筝视频,在中国和海内外走红,点击量超1亿

据《人民网》14日报道:中国传统乐器古筝弹奏《千本樱》的视频被bilibili网站评选为98个必看视频,点击量已达6000万次。从事演奏和视频发布的主持人“墨韵”被粉丝们称为“古筝教主”。在海外社交平台上,“墨韵”的演奏也俘获了不少观众,其中演奏《加州饭店》的视频播放量突破2000万次。

这段蒙面女子与中国古筝的组合视频持续走红,此前发布的视频在国内外的播放量已超过1亿人次。

2014年,当时还是学生的“墨韵”首次在哔哩哔哩上发布了用古筝弹奏博卡罗曲《千本樱》的视频。很快就有很多网友表示关注,并发出了“美妙的弦法”的感叹评论。

虽然视频被热议,但对“墨韵”的生活并没有太大影响。“当时我还是学生,上网时间不多,学业很重要,所以现实生活并没有因为这段视频引起关注而受到太大影响。

尽管如此,众多网友的积极回应也让“墨韵”在选择职业时,逐渐开始考虑“做自己真正喜欢的事”。墨韵说:“我虽然没有受过专业的音乐教育,但从小就弹古筝,很喜欢这个乐器。因此比起大学所学专业的工作,我觉得做古筝创作者更好”。打破古今中外的“次元之壁”“墨韵”带着对古筝的热爱,走上了“古筝个性”的道路。因为喜欢二次元世界,所以最初演奏的是动漫音乐。

此后,“墨韵”相继打破了“次元之墙”。不仅演奏了《权御天下》、《万神纪》等中国风乐曲,还与三星堆博物馆和中国首款国产AAA游戏《黑神话:悟空》实现了跨行业合作。

近年来,西洋器乐也成为“墨韵”创作的重要灵感来源。“老鹰乐队的《加利福尼亚旅馆》这首曲子,旋法非常适合用古筝弹”。

另外,这首歌的“宾馆”形象与中国古代的客栈有相通的部分,所以服装和布景参考了香港电影《新龙门客栈》。

不是琴,也不是琴,而是古筝看了“墨韵”的视频后,很多海外网友在评论栏里留言:“这乐器是什么?第一次看到。另外,也有用户将古筝和日本琴混为一谈。

墨韵说:“中国译者一直用英语词汇翻译中国固有的事物,其实有很多不准确的翻译。现在很多地方都把古筝翻译成“zither”,其实“zither”并不是古筝,而是德国和奥地利的传统乐器。

墨韵相信,年轻一代可以让古筝等中国传统乐器走向世界。她说:“今后在世界更大的舞台上,只要自信地介绍‘古筝’这个本来的名字,就能让更多的人知道这个乐器其实叫‘古筝’。(编辑KS)

来源[人民网日语版]2025年5月14日